publivova.blogg.se

Bible broom tree
Bible broom tree













bible broom tree

列 王 紀 上 19:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 列 王 紀 上 19:5 Chinese Bible: Union (Traditional) Aber ayn Engl gaglangt n an und spraach: "Stee auf und iß öbbs!" Pastaj u shtri dhe e zuri gjumi poshtë gjinestrës, por ja që një engjëll e preku dhe i tha: "Çohu dhe ha". Hy het gaan lê en slaap onder ’n jeneverbos en let op, daar was ’n engel wat hom aangeraak het en vir hom sê: “Staan op, eet!” He lay down and slept under a juniper tree and behold, an angel touched him, and said to him, "Arise and eat!"Īnd he lieth down and sleepeth under a certain retem-tree, and lo, a messenger cometh against him, and saith to him, 'Rise, eat ' And behold, an angel touched him, and said to him, Arise, eat!Īnd he lay down and slept under a juniper tree and, behold, an angel touched him, and said unto him, Arise and eat.Īnd as he lay and slept under a juniper-tree, behold, then an angel touched him, and said to him, Arise and eat. An angel touched him and said, "Get up and eat."Īnd as he lay and slept under a juniper tree, behold, then an angel touched him and said unto him, Arise and eat.Īnd as he lay and slept under a juniper tree, behold, then an angel touched him, and said to him, Arise and eat.Īnd he lay down and slept under a juniper-tree and, behold, an angel touched him, and said unto him, Arise and eat.Īnd he cast himself down, end slept in the shadow of the juniper tree: and behold an angel of the Lord touched him, and said to him: Arise and eat.Īnd he lay down and slept under the broom-bush. Then he lay down and slept under the broom plant. All of a sudden an angelic messenger touched him and said, "Get up and eat." He stretched out and fell asleep under the shrub. All of a sudden, there was an angel, who kept grabbing him and telling him, "Get up! Eat!"

bible broom tree

Then he lay down and went to sleep under the juniper tree.

bible broom tree

Then he lay down and slept under the broom tree. He lay down and slept under a juniper tree and behold, there was an angel touching him, and he said to him, "Arise, eat."Īnd as he lay and slept under a juniper tree, behold, then an angel touched him, and said unto him, Arise and eat. Suddenly an angel touched him and said, “Get up and eat.” Then he lay down under the broom tree and fell asleep. And behold, an angel touched him and said to him, “Arise and eat.” But as he was sleeping, an angel touched him and told him, "Get up and eat!"Īnd he lay down and slept under a broom tree. All at once an angel touched him and said, "Get up and eat." Then he lay down under the bush and fell asleep.















Bible broom tree